Подкаст Радіо «Астролябія». №21. Гобіт. Олександр Мокровольський

«У норі під землею жив собі гобіт.
Була то гобітівська нора, а де гобіти, там і затишок».

У 1985 році гобіт Більбо Злоткінс заговорив українською.
Того року «Гобіт» Джона Рональда Руела Толкіна вийшов українською мовою у перекладі Олександра Мокровольського.
Сьогодні Видавництво «Астролябія» готує до зустрічі з новими і бувалими читачами «Гобіта» в автентичному перекладі Олександра Мокровольського.
Книгу, яка ілюстрована роботами самого Джона Рональда Руела Толкіна ждемо вже у грудні цього року.

Гість: перекладач Олександр Мокровольський.
Ведучий: Володимир Михалевич.

Музика: Leonard Nimoy — The Ballad of Bilbo Baggins

На книгу «Гобіт, або Мандрівка за Імлисті гори» (ювілейне ілюстроване видання) діють умови передзамовлення, отже видання можна забронювати за нижчою ціною, ніж коли вона вийде друком (вихід очікується у грудні).

Фрагмент першого українського «Гобіта» можна прочитати у нашій веб-книгарні

About the Author

Радіо «Астролябія»
Радіо «Астролябія» — розмови про нові книги українською. Подкаст Видавництва «Астролябія».

Be the first to comment on "Подкаст Радіо «Астролябія». №21. Гобіт. Олександр Мокровольський"

Leave a comment

Your email address will not be published.


*