Книга в мирний час — акт любові, а під час війни — зброя, — видавець

Гості ефіру — видавець Олександр Старинський та перекладачка Ірина Дмитришин.

«Для мене переклад цієї книги французькою мовою — це зброя у руках тих, хто хоче звернути увагу інших на цю проблему. Середовище кінематографів підняло досить великий галас. Книга у мирний час є актом любові, а під час війни вона стає зброєю, пострілом», — вважає Олександр Старинський.

За словами перекладачки, книжка вийшла минулого тижня.

«Це оповідання Олега Сенцова, які вийшли у видавництві „Лаурус“. Вони були написані до ув’язнення. Навіть якщо ці тексти мають мистецьку вартість, я розглядала цей проект як можливість привернути увагу до Олега Сенцова. Це можливість привернути увагу французів до того, що відбувається в Україні, в Криму», — розповідає Ірина Дмитришин.

Повну версію розмови слухайте у доданому звуковому файлі.

About the Author

Громадське Радіо
Подкасти радіомережі “Громадське радіо” (м. Київ та область – 70,4 МГц (УКХ); м. Волноваха – 66,05 МГц (УКХ) та 103,8 МГц (FM); м. Краматорськ – 103,2 МГц; м. Красноармійськ – 99,6 МГц; м. Старобільськ – 90,2 МГц; с. Широке – 101,8 МГц; смт. Біловодськ – 92,6 МГц; смт. Білолуцьк – 100 МГц; смт. Зоринівка – 103,7 МГц). Сайт: hromadske.radio