№37. “Ранкова доза” від Забужко. “Жінка в Берліні”

Те, що для одних Велика Перемога, для інших – не менша поразка. 

Вісім тижнів, з 20 квітня по 22 червня 1945 року, 34-літня берлінська журналістка вела точний і моторошний щоденник. життя у підалі без їжі, електрики, газу й води, зате з повним містом червоноармійців…

Це в цьому щоденнику зафіксована фраза “Хай краще на тобі лежить росіянин, ніж літає американець”.

Амбасадор “Ранкової дози” Оксана Забужко про книгу “Жінка в Берліні”:

“Ця книжка – подія в історії, либонь, всією європейської цивілізації. Ця книжка – подія в історії мемуаристики ХХ століття, подія в історії воєнної мемуаристики, подія в історії жіночої мемуаристики.

Це подія в моєму житті. Вперше я прочитала її в англійському перекладі в Берліні у 2006 році, коли приїхала туди презентувати переклад “Польових досліджень українського сексу”.. Книгу купила у вокзальній книгарні і, розгорнувши – провалилася в неї”.

 Озвучено за виданням Анонім “Жінка в Берліні”. Видавництво “Комора”. 2019 рік. Переклад Роксоляни Свято.

Щоранку о 8 годині шукайте нас на сторінка “Української правди” у SoundCloud та Facebook.

Щонеділі підсумковий випуск за тиждень можна знайти на YouTube УП.

А також все-все-все і щодня є на подкаст-платформах Apple Podcasts, Google Podcasts, Anchor, Spotify, Breaker, Pocket Casts, RadioPublic, Overcast.

Be the first to comment on "№37. “Ранкова доза” від Забужко. “Жінка в Берліні”"

Leave a comment

Your email address will not be published.


*